Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (6036 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
gegen etwas etwas einzuwenden haben U به چیزی اعتراض کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
ein Vorurteil gegen etwas haben U بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
sich abzeichnen [von etwas] oder [gegen etwas] U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
Egal was du sagst, er wird immer etwas auszusetzen haben [ etwas finden, um dagegen zu reden] . U فرقی نمی کند چه بگویی او [مرد] همیشه ایرادی برای گرفتن دارد.
etwas [Akkusativ] eintauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] austauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] tauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] eintauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] umtauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas gegen etwas [Akkusativ] lehnen U چیزی را به چیزی تکیه دادن
etwas [Akkusativ] tauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] umtauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] austauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas und etwas anderes [mit etwas anderem] unter einen Hut bringen U به چندتا کار همزمان رسیدگی کردن
rebellieren gegen Jemanden [etwas] U شورش کردن بر خلاف
sich gegen etwas entscheiden U تصمیم گرفتن که کاری را انجام ندهند یا همکاری نکنند
rebellieren gegen Jemanden [etwas] U به کسی [چیزی] یاغی شدن
sich gegen etwas verwahren U به چیزی اعتراض کردن
revoltieren gegen Jemanden [etwas] U شورش کردن بر خلاف
revoltieren gegen Jemanden [etwas] U به کسی [چیزی] یاغی شدن
gegen etwas [Akkusativ] demonstrieren U بر ضد چیزی تظاهرات کردن
gegen etwas voreingenommen sein U بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
sich aufbäumen gegen Jemanden [etwas] U به کسی [چیزی] یاغی شدن
sich aufbäumen gegen Jemanden [etwas] U شورش کردن بر خلاف
sich gegen Jemanden [etwas] auflehnen U به کسی [چیزی] یاغی شدن
sich gegen Jemanden [etwas] auflehnen U یاغی گری کردن مخالف کسی [چیزی]
sich für [gegen] etwas aussprechen U بطرفداری از [برضد ] موضوعی استدلال کردن
Argumente für [gegen] etwas vorbringen U بطرفداری از [برضد ] موضوعی استدلال کردن
sich gegen etwas wehren [verwahren] U به چیزی اعتراض کردن
Feldzug {m} [gegen Jemanden oder etwas] U مبارزه [با کسی یا چیزی] [اصطلاح مجازی]
sich gegen Jemanden [etwas] auflehnen U شورش کردن بر خلاف
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U استفسار کردن
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U وارسی کردن [کسی یا چیزی]
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U استفسار کردن
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U بازجویی کردن [کسییا چیزی]
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U بازجویی کردن [کسییا چیزی]
ermitteln [gegen Jemanden] [wegen etwas] U اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
nachforschen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U وارسی کردن [کسی یا چیزی]
etwas überstanden haben U به اتمام رساندن چیزی
etwas satt haben <idiom> U نفرت از چیزی داشتن [اصطلاح]
etwas überstanden haben U به پایان رسیدن چیزی
Routine in etwas haben U آزمودگی در چیزی داشتن
Ermittlungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U وارسی کردن [کسی یا چیزی]
sofort eine Abneigung gegen etwas empfinden U در جا تنفر از چیزی حس کردن
Ermittlungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U استفسار کردن
Ermittlungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U بازجویی کردن [کسییا چیزی]
Ermittlungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
Nachforschungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U وارسی کردن [کسی یا چیزی]
Nachforschungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U بازجویی کردن [کسییا چیزی]
Nachforschungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U استفسار کردن
konsequent gegen etwas [Akkusativ] Stellung beziehen U سرسختانه [سختگیرانه] در برابرموضوعی رفتار [عمل] کردن
für [gegen] etwas [Akkusativ] Stellung beziehen U از چیزی طرفداری [با چیزی مخالفت] کردن
sich für [gegen] etwas [Akkusativ] aussprechen U از چیزی طرفداری [با چیزی مخالفت] کردن
Nachforschungen anstellen [gegen Jemanden] [wegen etwas] U اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
an etwas [Dativ] Schuld haben U مجرم به چیزی بودن
Jemanden [etwas] im Schlepptau haben U کسی [چیزی] را در طناب کشش داشتن
immer etwas zu nörgeln haben U همیشه چیزی برای گله زدن پیدا کردن
etwas dicke [dick] haben U از چیزی [موضوعی] خسته شدن [اصطلاح]
Appetit auf etwas haben U اشتها به چیزی داشتن
Haben Sie etwas größeres? U بزرگتر از این دارید؟ [اتاق]
Haben Sie etwas kleineres? U کوچکتر از این دارید؟ [اتاق]
Abscheu vor etwas haben U از چیزی نفرت [چندش] داشتن
Haben Sie etwas ruhigeres? U ساکت تر از این دارید؟ [اتاق]
Haben Sie etwas helleres? U روشنتر از این دارید؟ [اتاق]
Haben Sie etwas besseres? U بهتر از این دارید؟ [اتاق]
Haben Sie etwas günstigeres? U ارزانتر از این دارید؟ [اتاق]
gegen etwas [Akkusativ] Einspruch erheben [Verwahrung einlegen] U در برابر چیزی اعتراض کردن
den Beigeschmack von etwas haben <idiom> U اشاره کردن [اصطلاح مجازی]
Heißhunger auf etwas [Akkusativ] haben U یکدفعه هوس چیزی [غذایی] را کردن
den Beigeschmack von etwas haben <idiom> U ضمنا فهماندن [اصطلاح مجازی]
den Beigeschmack von etwas haben <idiom> U مطلبی را رساندن [اصطلاح مجازی]
ein Auge auf etwas haben U مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [ملاحظه چیزی را کردن]
Haben Sie etwas mit Aussicht? U با منظره دارید؟ [اتاق هتل]
Haben Sie etwas nach hinten hinaus? U چیزی دارید که در پشت [هتل] باشد؟
etwas erahnen [eine ungefähre Vorstellung haben] U چیزی را تصور کردن
etwas [viel] auf dem Kasten haben <idiom> U [خیلی] باهوش بودن [اصطلاح روزمره]
nicht die geringste Chance haben, etwas zu erreichen U کمترین شانس هم برای بانجام رسانیدن چیزی رانداشتن
Haben Sie etwas auf einer höheren Etage? U در طبفه بالاتر دارید؟ [اتاق هتل]
Haben Sie etwas auf einer niedrigeren Etage? U در طبقه پایینتر دارید؟ [اتاق هتل]
Es war das einzige Mal, dass er so etwas tat, und es sollte fatale Folgen haben. U این تنها باری بود که او دست به چنین کاری زد و نتیجه اش فاجعه انگیز بود.
über etwas [Akkusativ] - in etwas [Dativ] - geteilter Ansicht sein U در باره موضوی عقیده دیگری داشتن
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
etwas [Akkusativ] von etwas [Dativ] unterscheiden [trennen] [einen Unterschied erkennen oder machen] U فرق گذاشتن [تشخیص دادن] یک چیز از چیز دیگری
jemanden [etwas] von jemandem [etwas] fernhalten U کسی [چیزی] را از کسی [چیزی] دور نگه داشتن [کردن]
bis zu etwas [mit etwas] belastbar sein U حداکثر [حداقل] باری را پذیرفتن
etwas auf [über] etwas [Akkusativ] stäuben U چیزی را روی چیزی پاشیدن
Jemanden [etwas] für etwas halten U کسی [چیزی] را طوری در نظر گرفتن
Jemanden [etwas] als etwas betrachten U کسی [چیزی] را بعنوان چیزی بحساب آوردن
etwas abhängen von etwas [Dativ] U جدا کردن [واگن قطار]
Jemanden [etwas] als etwas ansehen U کسی [چیزی] را طوری در نظر گرفتن
Änderung {f} [bei etwas] [gegenüber etwas] U تغییر [در یا از چیزی]
Jemanden [etwas] schätzen [wegen etwas] U قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ]
etwas für [als] etwas erachten U کسی [چیزی] را بعنوان چیزی بحساب آوردن
etwas als etwas [Akkusativ] auffassen U چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
etwas als etwas [Akkusativ] ansehen U چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
Vergleich {m} [Gegenüberstellung] [mit Jemandem oder etwas] [von Jemandem oder etwas] [zwischen Jemandem oder etwas] U مقایسه [همسنجی] [برابری ] [یک چیز از چیز دیگری] [بین یک چیز و چیز دیگری ]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Hag {m} [um etwas] [zwischen etwas] U نرده [دور چیزی] [بین چیزی] [در سوئیس]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
etwas [Akkusativ] zu etwas umfunktionieren U تغییر دادن به
etwas [Akkusativ] zu etwas umfunktionieren U تبدیل کردن به
etwas [mit etwas] anstreichen U چیزی را [با چیزی] رنگ زدن
Zaun {m} [um etwas] [zwischen etwas] U حصار [دور چیزی] [بین چیزی]
Zaun {m} [um etwas] [zwischen etwas] U نرده [دور چیزی] [بین چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
etwas aus etwas nehmen U چیزی را از چیزی برداشتن
etwas an etwas [Akkusativ] lehnen U چیزی را به چیزی تکیه دادن
etwas auf etwas einschränken U چیزی را محصور کردن
etwas auf etwas limitieren U چیزی را محصور کردن
etwas auf etwas beschränken U چیزی را محصور کردن
etwas auf etwas begrenzen U چیزی را محصور کردن
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Er hatte nichts dagegen [einzuwenden] , dass ich dorthin ging. U برای او هیچ ایرادی نداشت که من به آنجا رفتم.
etwas vermurksenen U زیرورو کردن چیزی
etwas vermurksenen U بهم زدن چیزی
etwas verbrechen U در چیزی دو به هم زدن
etwas verkorks U تباهی کردن
etwas verkorks U بهم زدن چیزی
etwas verkorks U زیرورو کردن چیزی
etwas vergeigen U تباهی کردن
etwas vergeigen U بهم زدن چیزی
etwas eingestehen U گناه چیزی رابه گردن گرفتن
etwas vornehmen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
etwas anstellen U شیطنت کردن در چیزی [شوخی]
etwas vermurksenen U تباهی کردن
etwas verpfuschen U زیرورو کردن چیزی
etwas übernehmen U توجه کردن به چیزی [مراقب چیزی بودن ]
etwas anstellen U راه انداختن [ماشین ظرف شویی]
zu etwas [Dativ] U درباره [راجع به ] چیزی
etwas anstellen U روشن کردن [دستگاهی]
etwas vornehmen U به چیزی [رسما] رسیدگی کردن [اصطلاح رسمی]
etwas aussetzen U موقتا به تعویق انداختن
etwas voraussetzen U چیزی را فرض کردن
etwas verbrechen U شیطنت کردن در چیزی [شوخی]
[etwas] hungrig <adj.> U اندکی گرسنه
etwas verpfuschen U تباهی کردن
etwas verpfuschen U بهم زدن چیزی
etwas anstellen U در چیزی دو به هم زدن
etwas betreiben U خود را به چیزی [کاری] مشغول کردن
etwas hochbekommen U توانایی بلند کردن چیزی را داشتن
etwas erteilen U سخن گفتن در باره چیزی
etwas erteilen U اظهار نظر دادن در باره چیزی
etwas geben U سخن گفتن در باره چیزی
etwas geben U اظهار نظر دادن در باره چیزی
etwas aussprechen U چیزی را معرفی کردن
etwas aussprechen U چیزی را شناساندن
etwas sistieren U موقتا معلق کردن [اصطلاح رسمی]
etwas abrechnen U کم کردن [کسرکردن ] چیزی
etwas sistieren U موقتا به تعویق انداختن [اصطلاح رسمی]
etwas aussetzen U موقتا معلق کردن
etwas beflecken U چیزی را لکه دار کردن [چرک کردن] [زنگ زدن]
etwas ausspucken U چیزی را برگرداندن [توزیع کردن ] [مانند از دستگاه خودکار فروشنده]
etwas mangeln U چیزی را میان استوانه های دستگاه پرس گذاشتن
etwas mangeln U چیزی را با دستگاه پرس صاف کردن
etwas gestehen U گناه چیزی رابه گردن گرفتن
etwas ersehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن] [روانشناسی] [شاعرانه]
etwas herbeisehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
etwas abschmettern U چیزی را رد کردن [نپذیرفتن ]
etwas verursachen U سبب وقوع چیزی شدن
Kampf {m} [um etwas] U نبرد [جنگ ] [برای چیزی]
etwas kundtun U چیزی را معرفی کردن
etwas kundtun U چیزی را شناساندن
etwas auseinandernehmen U چیزی را از هم جدا کردن
etwas erneuern U چیزی را تعمیر کردن
etwas aussprechen U چیزی را اعلان کردن
etwas instandsetzen U چیزی را تعمیر کردن
etwas ausbessern U چیزی را تعمیر کردن
etwas beheben U چیزی را تعمیر کردن
etwas angehen U به چیزی رسیدگی کردن
etwas abkriegen U چیزی [بدی] را گرفتن
etwas erledigen U توجه کردن از چیزی [مراقب چیزی بودن ] [اصطلاح رسمی]
etwas auseinandernehmen U چیزی را از هم باز کردن
etwas erklären U چیزی را اعلان کردن
etwas kundtun U چیزی را اعلان کردن
etwas verkündigen U چیزی را معرفی کردن
etwas verkündigen U چیزی را شناساندن
etwas verkündigen U چیزی را اعلان کردن
etwas ankündigen U چیزی را اعلام کردن [خبر دادن ] [انتشاردادن ]
etwas erklären U چیزی را معرفی کردن
Einsicht {f} [in etwas] U دسترسی [به چیزی] [اصطلاح رسمی]
etwas erledigen U به چیزی رسیدن
etwas erklären U چیزی را شناساندن
etwas abkriegen U چیزی [بدی] را اجبارا تحمل کردن [باران یا سرزنش]
etwas vergeigen U زیرورو کردن چیزی
etwas ankurbeln U به کسی [چیزی] دل دادن
Recent search history Forum search
2پنچر شدن
1شامپوضدشپش
3vorbereitungen treffen
3vorbereitungen treffen
3vorbereitungen treffen
4richtig geschrieben?:(Ich habe die Besuche aus der Heimat.)
4richtig geschrieben?:(Ich habe die Besuche aus der Heimat.)
2ما قرار گذاشتیم که به آنجا برویم; wir haben beschlossen dort zu gehen (??)
2ما قرار گذاشتیم که به آنجا برویم; wir haben beschlossen dort zu gehen (??)
1آیا شما به ایران سفر کرده اید
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com